同楊仲禮和袁集賢上都詩十首

· 柳貫
昔建寰中業,初開徼外山。 雉城平兀兀,沙水淨灣灣。 朱夏宸遊正,清秋武衛閒。 叨陪文學乘,空愧鬢毛斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 建寰中業:建立國家大業。
  • 徼外山:邊遠地區的山。
  • 雉城:古代城牆的一種,此處指城牆。
  • 兀兀:高聳突出的樣子。
  • 沙水:沙地與水流。
  • 灣灣:彎曲的樣子。
  • 朱夏:指夏季。
  • 宸遊:皇帝的巡遊。
  • 武衛:指皇帝的衛隊。
  • :同「閒」,閒暇。
  • 文學乘:指文學侍從之職。
  • 鬢毛斑:指頭髮斑白,表示年老。

翻譯

昔日建立了國家大業,最初開闢邊遠山區的疆域。城牆平坦而高聳,沙地與水流清澈而彎曲。夏季皇帝巡遊正當時,秋日裏武衛們顯得閒暇。我作爲文學侍從陪伴,空自感到年老發白,愧對這份職責。

賞析

這首作品描繪了元代初期的國家景象,通過城牆、沙水的描寫,展現了邊疆的寧靜與壯闊。詩中「朱夏宸遊正,清秋武衛閒」一句,既表達了皇帝巡遊的盛況,也反映了武衛的閒暇,體現了國家的安定與繁榮。末句「叨陪文學乘,空愧鬢毛斑」,則抒發了作者作爲文學侍從的謙遜與自省,以及對年華老去的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對國家的忠誠與對職責的敬畏。

柳貫

柳貫

元婺州浦江人,字道傳,號烏蜀山人。受性理之學於金履祥,自幼至老,好學不倦。於兵刑、律歷、數術、方技、異教外書,無所不通。大德年間,以察舉爲江山儒學教諭。仕至翰林待制,與黃、虞集、揭傒斯齊名,稱儒林四傑。既卒,門人私諡文肅。有《柳待制文集》。 ► 188篇诗文