(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倦客:旅途勞累的行人。
- 居庸:指居庸關,位於今北京市昌平區西北部,是長城的重要關口之一。
- 回首:回頭望。
- 暮雲深:傍晚的雲層顯得很深。
- 環合:環繞,圍繞。
- 雄抱:形容山勢雄偉,環抱四周。
- 舊時:過去的時候。
翻譯
旅途勞累的行人出了關卡,仍舊害怕暑熱,從居庸關回頭望去,傍晚的雲層顯得很深。 青山環繞四周,山勢雄偉,環抱四周,卻再也看不到過去那片榆樹林了。
賞析
這首作品描繪了詩人旅途中的所見所感。詩中,「倦客出關仍畏暑」一句,既表達了詩人旅途的疲憊,又透露出對酷暑的畏懼。而「居庸回首暮雲深」則通過回首的動作和暮雲的深沉,營造出一種蒼茫、遙遠的意境。後兩句「青山環合勢雄抱,不見舊時榆樹林」,則通過對比青山與榆樹林的變化,抒發了詩人對過往的懷念和對時光流逝的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途的疲憊和對過往的懷念之情。