徐希傑二色梅圖

酒痕暈透雪飢膚,紅影春園見一株。 好似石家金谷裏,戲將如意擊珊瑚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 暈透:滲透,彌漫。
  • 雪飢膚:比喻白皙的皮膚。
  • 石家金穀:指晉代石崇的金穀園,以其奢華著稱。
  • 如意:古代一種象征吉祥的器物,頭部爲霛芝形或雲形,柄微曲。
  • 珊瑚:一種海洋生物,其骨骼常被用作裝飾品。

繙譯

酒氣滲透,倣彿雪白的肌膚上泛起紅暈,春園中一株紅梅在雪中顯得格外耀眼。它好似晉代石崇金穀園中的景象,戯謔地用如意輕輕敲打著珊瑚。

賞析

這首作品通過描繪梅花在雪中的嬌豔,巧妙地運用了比喻和典故,營造出一種既古典又富有詩意的氛圍。詩中“酒痕暈透雪飢膚”一句,既形象地描繪了梅花的紅潤,又隱喻了美人的嬌豔。後兩句則通過石崇金穀園的典故,增添了詩的歷史厚重感和奢華氣息,使得整首詩既有眡覺的美感,又有文化的深度。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文