贈餘公圖畫樓

一幅生綃天盡頭,水光山色上簾鉤。 似將崔白千年軸,掛在元龍百尺樓。 霜葉掃鴉描落照,溼雲和雁捲清秋。 紛紛紙上爭妍醜,還識無爲妙處求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 生綃:指未經漂煮的絲織品,這裏用來作畫。
  • 簾鉤:掛簾的鉤子。
  • 崔白:北宋著名畫家,擅長山水畫。
  • 元龍:指元代的龍,這裏可能指元代的某種象徵或風格。
  • 百尺樓:極高的樓閣,比喻樓高。
  • 溼雲:帶有水氣的雲。
  • 和雁:與雁相伴或相映成趣。
  • 無爲:道家哲學中的無爲而治,這裏指不刻意追求,自然而然的美。

翻譯

一幅畫卷在天的盡頭展開,水光山色映入掛簾的鉤子。 彷彿將崔白千年的畫軸,掛在了元龍百尺的高樓上。 霜葉描繪着烏鴉在落日中的景象,溼潤的雲彩與雁羣共同捲起了清秋的畫卷。 紙上紛繁的景物爭奇鬥豔,卻還應認識到無爲之中追求的妙處。

賞析

這首作品讚美了一幅畫作的絕妙之處,通過將畫中的景緻與現實世界的美景相提並論,展現了畫作的生動與真實。詩中「生綃」、「簾鉤」等詞語的使用,增添了畫面的質感與立體感。同時,通過對崔白畫作的引用,表達了對古代藝術家的敬仰。最後,詩人提出「無爲妙處求」,強調了藝術創作中自然與無爲的重要性,即藝術之美在於自然流露,而非刻意雕琢。

胡天遊

元嶽州平江人,名乘龍,以字行。號松竹主人,又號傲軒。有俊才,七歲能詩。遭元季亂,隱居不仕。有《傲軒吟稿》。 ► 119篇诗文