(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢陰:漢水的南岸。
- 抱甕:指古代的一種灌溉方式,用手抱着甕取水澆田。
- 畦(qí):田地中劃分的小區,用於種植作物。
- 漢皋:漢水的岸邊。
- 伎倆(jì liǎng):手段,技巧。
- 師師:互相效仿。
- 桔槔(jié gāo):古代的一種灌溉工具,類似於槓桿,用於從井中提水。
翻譯
在漢水的南岸,人們鑿井並劃分田地, 儘管只是用手抱着甕取水澆田,卻毫不辭勞。 古人的這種灌溉技巧如今被人嘲笑, 但整個世界仍在互相效仿使用桔槔。
賞析
這首作品通過對比古代與現代的灌溉方式,表達了作者對傳統智慧的尊重和對現代人忽視傳統的不滿。詩中「抱甕」與「桔槔」分別代表了古代的簡樸與現代的機械化,作者通過這種對比,暗示了現代人雖然技術進步,但不應忘記古人的智慧和勤勞。同時,詩中的「舉世師師尚桔槔」也反映了現代社會中普遍存在的模仿和追求新技術的現象,而忽視了傳統方法的價值。整體上,這首詩既是對古代智慧的讚頌,也是對現代社會現象的深刻反思。