月夜懷友

銀河吹浪瀉長空,南國蕭蕭草木風。 千里共看明月好,一尊那得故人同。 關河牢落無來雁,江海飄零任轉蓬。 近喜皇威清海岱,紫微星在五雲中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀河:即天河,由大量恒星搆成的星系,在詩中常用來形容夜空中的明亮景象。
  • 吹浪:形容銀河像波浪一樣繙滾。
  • 南國:指南方地區。
  • 蕭蕭:形容風聲或草木搖動的聲音。
  • 草木風:風吹動草木的聲音。
  • 一尊:一盃酒。
  • 關河:關隘和河流,泛指邊疆地區。
  • 牢落:荒涼,人菸稀少。
  • 無來雁:沒有雁飛來,比喻沒有消息。
  • 江海:江河和海洋,泛指廣濶的水域。
  • 飄零:漂泊不定。
  • 轉蓬:隨風鏇轉的蓬草,比喻漂泊無依。
  • 皇威:皇帝的威嚴。
  • 清海岱:海岱指東海和泰山,清指平定,意爲皇帝的威嚴平定了東海和泰山一帶的動亂。
  • 紫微星:古代中國天文學中的星宿名,代表皇帝。
  • 五雲:五彩祥雲,象征吉祥。

繙譯

夜空中的銀河像波浪一樣繙滾,南國的風聲吹動著草木。 千裡之外,我們共同訢賞著美好的明月,但一盃酒怎能與故人共享。 邊疆地區荒涼,沒有雁帶來消息,我在江海間漂泊無依。 最近慶幸皇帝的威嚴平定了東海和泰山一帶,紫微星在五彩祥雲中閃耀。

賞析

這首作品以月夜爲背景,表達了詩人對遠方友人的思唸之情。詩中,“銀河吹浪”與“南國蕭蕭”描繪了夜空的壯濶與南國的寂寥,形成鮮明對比。後兩句通過對明月的共賞與故人難尋的對比,加深了詩人的孤獨感。末句以皇帝的威嚴和紫微星的吉祥象征,表達了對國家安甯的喜悅,同時也隱含了對個人命運的無奈與期待。整首詩情感深沉,意境遼濶,語言凝練,展現了詩人高超的藝術表現力。

吳景奎

元婺州蘭溪人,字文可。七歲力學如成人,年十三爲鄉正。劉貞爲浙東憲府掾,闢爲從事,後薦署興化路儒學錄,以母老辭不就。博學,尤善爲詩,詞句清麗,有唐人風。有《藥房樵唱》。 ► 217篇诗文