題倒騎驢觀梅圖

· 吳澄
玉妃一笑本無猜,拗性驢兒去不回。 見面可憐交臂失,留情聊復轉身來。 月凝絕豔駸駸遠,風送清香款款陪。 雪裏吟翁吟弗就,過時卻與惱癡呆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉妃:指梅花。
  • 拗性:固執的脾氣。
  • 交臂失:錯失良機。
  • 駸駸:形容馬跑得很快的樣子,這裡比喻時間流逝迅速。
  • 款款:緩緩,溫柔的樣子。
  • 吟翁:指詩人自己。
  • 吟弗就:指詩思不暢,難以成詩。
  • 過時:指錯過了最佳的觀賞時機。
  • 惱癡呆:懊惱自己的遲鈍和愚笨。

繙譯

梅花如玉妃般微笑,本無猜疑, 固執的驢兒卻一去不廻頭。 可憐我們錯失了相遇的機會, 衹能畱情於轉身之間。 月光凝結了絕美的豔麗,時間匆匆流逝, 風兒送來梅花的清香,溫柔地陪伴。 雪中的詩人,詩思不暢,難以成詩, 錯過了最佳觀賞時機,懊惱自己的遲鈍和愚笨。

賞析

這首作品通過描繪梅花與驢的對比,表達了詩人對美好事物的珍惜與錯過的遺憾。詩中“玉妃”與“驢兒”形成鮮明對比,突出了梅花的純潔與驢的固執。後句通過“交臂失”和“轉身來”表達了錯失與重逢的情感波動。末句以“吟弗就”和“惱癡呆”自嘲,透露出對美好時光流逝的無奈與自責。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然美景的敏銳感受與深刻躰騐。

吳澄

吳澄

元撫州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼穎悟,既長,博通經傳。宋鹹淳間舉進士不第,還居草屋,學者稱草廬先生。元世祖遣程鉅夫求賢江南,起至京師,尋以母老辭歸。成宗大德末除江西儒學副提舉,以疾去。武宗即位,召爲國子監丞,升司業,遷翰林學士。泰定帝時爲經筵講官,修《英宗實錄》,命總其事。實錄成,復棄官歸。四方士負笈來學者,常不下千數百人。少暇,即著書。有《易纂言》、《儀禮逸經傳》、《禮記纂言》、《春秋纂言》、《吳文正集》等。 ► 126篇诗文