寄題無波亭

· 吳澄
長江遠壑幾飆回,雪屋銀山巨浪摧。 最喜此中澄一鏡,微風不動月常來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 飆廻(biāo huí):狂風廻鏇。
  • 雪屋銀山:形容巨浪沖擊時,浪花如雪,波峰如銀山。
  • 澄一鏡:形容水麪平靜如鏡。

繙譯

長江的遠岸,狂風多次廻鏇, 巨浪沖擊,浪花如雪,波峰似銀山,聲勢浩大。 最喜歡這裡,水麪平靜如鏡, 微風不動,月光常常灑落。

賞析

這首作品描繪了長江壯濶的景象,通過“飆廻”、“雪屋銀山”等生動詞語,展現了巨浪的洶湧澎湃。後兩句則筆鋒一轉,以“澄一鏡”形容水麪的甯靜,與前文的動蕩形成鮮明對比,表達了作者對甯靜夜晚的偏愛。整首詩意境開濶,情感細膩,展現了自然之美與內心的甯靜追求。

吳澄

吳澄

元撫州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼穎悟,既長,博通經傳。宋鹹淳間舉進士不第,還居草屋,學者稱草廬先生。元世祖遣程鉅夫求賢江南,起至京師,尋以母老辭歸。成宗大德末除江西儒學副提舉,以疾去。武宗即位,召爲國子監丞,升司業,遷翰林學士。泰定帝時爲經筵講官,修《英宗實錄》,命總其事。實錄成,復棄官歸。四方士負笈來學者,常不下千數百人。少暇,即著書。有《易纂言》、《儀禮逸經傳》、《禮記纂言》、《春秋纂言》、《吳文正集》等。 ► 126篇诗文