(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 岑寂(cén jì):寂靜,無聲。
- 荒寒:荒涼寒冷。
翻譯
野外的屋子彷彿不知道現今的時代,山色似乎蘊含着古老的春意。 四周靜悄悄的,連鳥兒的啼叫聲都沒有,荒涼寒冷之中偶爾有行人經過。
賞析
這首作品描繪了一幅遠離塵囂的山野景象,通過「野屋不知今世」和「山色似含古春」的對比,表達了作者對古老自然之美的嚮往和對現代文明的疏離感。詩中的「岑寂渾無啼鳥,荒寒略有行人」進一步以靜謐和荒涼的氛圍,強化了這種超然物外的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊寧靜的生活態度。