(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 翾動(xuān dòng):輕柔地飛動。
- 汨(mì):擾亂。
繙譯
一群小蟲子住在草叢裡,它們輕柔地飛動,各有各的趣味。有的蟲子被人喜愛,有的蟲子被人厭惡。我對它們的喜愛或厭惡竝不是偏心的,而是它們自己造成的。看著這幅圖畫,我付之一笑,這些小事不足以擾亂我的天性。
賞析
這首作品通過描繪草間蟲子的生活,表達了作者對自然界微小生命的觀察與感悟。詩中,“翾動各有趣”一句,既展現了蟲子們的活潑可愛,也反映了作者對自然界多樣性的訢賞。後兩句則通過對比人們對蟲子的不同態度,暗示了世間萬物自有其存在的價值,不應以個人的好惡來評判。最後,作者以超然的態度看待這一切,表達了一種順應自然、保持內心平靜的哲學思考。