詹事府承宣使方君恕還岳陽

· 宋褧
銀榜宮前近識君,當時悔不早知聞。 相逢未盡忘形話,又逐燕鴻度冥雲。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銀榜宮:指宮殿。
  • 承宣使:古代官職名,負責傳達皇帝的命令。
  • 方君恕:人名,即方恕,字君恕。
  • 岳陽:地名,今湖南省岳陽市。
  • 宋褧:元代詩人。
  • 銀榜:宮殿的匾額。
  • 識君:認識你。
  • 知聞:瞭解、知曉。
  • 忘形話:不拘形跡的談話,指親密無間的交流。
  • 燕鴻:燕子和鴻雁,常用來比喻離別的人。
  • 冥雲:高遠的雲,比喻遠行。

翻譯

在宮殿的匾額下,我最近認識了你,當時真後悔沒有早點了解你。 我們相見時,雖然談得十分投機,但轉眼間你又像燕子和鴻雁一樣,飛越高遠的雲層,離我而去。

賞析

這首作品表達了詩人對友人方君恕的深厚情誼和離別時的不捨。詩中,「銀榜宮前近識君」一句,既描繪了相識的場景,又暗含了對友人才華的讚賞。「相逢未盡忘形話,又逐燕鴻度冥雲」則通過比喻,形象地表達了離別的無奈和惆悵。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩歌的獨特魅力。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文