鷓鴣天 · 題應山縣城內渡蟻橋橋東東數步法興寺即二宋讀書處

· 宋褧
十萬元駒過雨堤。一雙丹鳳上天池。科名已向生前定,陰德仍從暗裏窺。 龍虎榜,鶺鴒詩。同胞同甲照當時。同宗盛事嗟微異,後折蟾宮向下枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 十萬元駒:指無數的駿馬。元駒,即駿馬。
  • 過雨堤:在雨後的堤岸上奔馳。
  • 一雙丹鳳:一對紅色的鳳凰。丹鳳,紅色的鳳凰,常用來象徵吉祥。
  • 上天池:飛向天上的池塘,比喻高飛遠翔。
  • 科名:科舉考試的名次。
  • 陰德:暗中積累的德行。
  • 暗裏窺:在暗中觀察。
  • 龍虎榜:科舉考試中榜上有名的人,比喻英才。
  • 鶺鴒詩:指詩文,鶺鴒是一種鳥,這裏用作詩文的代稱。
  • 同胞同甲:同父同母的兄弟。
  • 照當時:在當時顯赫一時。
  • 同宗盛事:同族中的大事。
  • 微異:略有不同。
  • 後折蟾宮:後來未能達到更高的成就。蟾宮,指月宮,比喻高官顯爵。
  • 向下枝:比喻地位或成就下降。

翻譯

無數駿馬在雨後的堤岸上奔馳,一對紅色的鳳凰飛向天上的池塘。科舉的名次已在生前註定,暗中積累的德行也在不知不覺中被觀察。

科舉榜上有名,如同龍虎般英才,詩文如同鶺鴒般婉轉。同父同母的兄弟在當時顯赫一時。同族中的大事雖有微小的差異,但後來未能達到更高的成就,地位或成就有所下降。

賞析

這首作品通過豐富的意象和生動的比喻,描繪了科舉考試的盛況和同族兄弟的榮耀。詩中「十萬元駒過雨堤」和「一雙丹鳳上天池」展現了壯觀的場景和吉祥的象徵,而「科名已向生前定」和「陰德仍從暗裏窺」則表達了命運和德行的不可見力量。後半部分通過「龍虎榜」和「鶺鴒詩」等詞,讚美了兄弟的才華和當時的榮耀,但結尾的「後折蟾宮向下枝」則透露出一種遺憾和失落,反映了人生的起伏和變化。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文