(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 使君:古代對州郡長官的尊稱。
- 厛事:官府辦公的地方。
- 伍伯:古代軍隊中的基層士兵。
- 曹佐:官府中的低級官員。
- 書司:負責文書的官員。
- 太常:古代官職名,掌琯宗廟禮儀。
- 玉珂:馬勒上的裝飾物,代指高官的馬。
- 朝馬:上朝時騎的馬。
繙譯
使君的辦公地方冷得像冰一樣,使君沒有家,靜得像和尚一樣。門前的大樹橫在街道上,晚上有狗橫臥,戟枝擋在門口,照亮了寒冷的草叢。僮僕和士兵像隨陽的雁群,低級官員和文書官員像被凍住的蒼蠅。料想太常的齋戒還未足夠,高官的馬已經飛馳而去,玉珂聲聲。
賞析
這首作品描繪了使君清廉寡欲的生活狀態,通過對比使君厛事的冷清與使君本人的無欲無求,展現了使君的高潔品格。詩中運用了豐富的意象,如“冷於冰”、“靜如僧”、“橫暮犬”、“照寒芿”等,生動地勾勒出一幅清靜幽深的官府景象。結尾的“玉珂朝馬去飛騰”則暗示了使君雖然清貧,但他的政治前途卻是光明的,表達了對使君的敬仰之情。