送人北歸

被褐南州客,依先北府居。 起辭從事闢,歸讀古人書。 暮雨江雲溼,春風汴柳疏。 他年有來雁,毋惜問何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 被褐:穿着粗布衣。被,同「披」。褐,粗布衣。
  • 南州:泛指南方地區。
  • 依先:依照先前的。
  • 北府:指北方地區。
  • 從事闢:從事徵召。闢,徵召。
  • 汴柳:汴京(今河南開封)的柳樹。
  • 來雁:傳遞書信的雁。

翻譯

穿着粗布衣的南方客人,依照先前的約定居住在北方。 起身辭別從事徵召的職務,回家專心閱讀古人的書籍。 暮雨中江邊的雲顯得溼潤,春風吹拂着汴京稀疏的柳枝。 將來如果有傳遞書信的雁,請不要吝惜詢問我的近況。

賞析

這首作品描繪了詩人辭別官場,迴歸讀書生活的情景。詩中「被褐南州客,依先北府居」展現了詩人的樸素與對先前約定的堅守。「起辭從事闢,歸讀古人書」表達了詩人對官場的厭倦和對學問的嚮往。後兩句通過對暮雨、江雲、春風、汴柳的描繪,營造了一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍,最後以期待來雁傳遞消息作結,含蓄地表達了對友人的思念和對未來的希冀。

吳師道

元婺州蘭溪人,字正傳。工詞章。英宗至治元年進士,授高郵縣丞,調寧國路錄事,遷池州建德縣尹,皆有惠政。召爲國子助教,尋升博士。其教一本朱熹之旨,而遵許衡之成法。以禮部郎中致仕。有《吳禮部詩話》、《敬鄉錄》、《吳正傳文集》等。 ► 137篇诗文