(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沙津:沙洲上的渡口。
- 長紅小白:指各種顏色的花朵。
- 粲:鮮明的樣子。
- 幽花:淡雅的花。
翻譯
十里長的沙洲渡口,綠樹成蔭,帶來陣陣涼意。這裏的花兒五彩繽紛,有鮮豔的大紅,也有素雅的潔白,點綴在林間的池塘邊,顯得格外鮮明。今年的春光似乎特別持久,到了四月,那些淡雅的花兒依舊盛開,沿着道路兩旁散發着陣陣香氣。
賞析
這首作品描繪了沙市道中春天的美景,通過「十里沙津綠樹涼」和「四月幽花夾道香」的對比,展現了春日的寧靜與生機。詩中「長紅小白粲林塘」一句,以色彩的豐富和鮮明,生動地勾勒出一幅春日花開的圖景。表達了對春天美景的讚美和對自然的熱愛。