同餘子韶等十人赴儒選舟行分韻賦詩得臨字
明月出東海,餘輝照衣襟。
赫日苦炎蒸,愛此清夜深。
況有羣賢俱,樽酒相與斟。
共嗟會面難,扣舷髮長吟。
嚴親既我棄,遺書寧披尋。
遊子復遠征,何以慰母心。
聖朝無棄物,四海同君臨。
豈以衰絰儒,而強加冠簪。
君當登雲衢,我當歸故林。
努力崇令德,矯首領佳音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 赫日:炎熱的太陽。
- 樽酒:酒杯中的酒。
- 扣舷:敲打船舷,古人常以此表達情感。
- 嚴親:指父親。
- 遺書:留下的書信。
- 衰絰:古代喪服,此處指因喪事而服喪。
- 冠簪:古代成年男子的頭飾,此處指官職。
- 雲衢:比喻高位或朝廷。
- 令德:美德。
翻譯
明月從東海升起,餘輝照亮了我的衣襟。炎熱的太陽讓人苦惱,我喜愛這清涼的深夜。何況還有衆多賢士相聚,我們一起斟酒共飲。我們都感嘆相見之難,敲打着船舷發出長吟。父親已經離我而去,留下的書信我怎能不去翻閱。遊子又要遠行,用什麼來安慰母親的心呢?聖明的朝代不會遺棄任何人,四海之內都受到君王的關懷。怎能因爲我是穿着喪服的儒生,就勉強給我加上官職呢?你應當登上高位,而我應當回到故鄉的林中。努力追求美德,擡頭期待你的好消息。
賞析
這首詩描繪了詩人在夜晚與朋友們相聚的情景,表達了對親人的思念和對未來的期望。詩中,「明月出東海」與「赫日苦炎蒸」形成鮮明對比,突出了夜晚的清涼與寧靜。通過「嚴親既我棄」和「遊子復遠征」,詩人表達了對已故父親的懷念和對母親的擔憂。最後,詩人以「聖朝無棄物」和「君當登雲衢」來表達對朋友的美好祝願,同時也表達了自己對未來的希望和追求。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的情感世界。