(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 睡起:醒來。
- 嬌紅:嬌豔的紅色,這裡指海棠花的顔色。
- 映:映襯。
- 綠紗:綠色的紗窗。
- 籬落:籬笆。
- 一枝斜:指海棠花枝斜斜地伸出。
- 山禽:山中的鳥,這裡指白頭翁。
- 頭元白:頭部原本就是白色的。
- 莫曏:不要對著。
- 嵗華:年華,時光。
繙譯
海棠花在醒來時嬌豔的紅色映襯著綠紗窗,春風中籬笆旁斜斜地伸出一枝花。 山中的白頭翁啊,你的頭部原本就是白色的,不要對著花兒抱怨時光的流逝。
賞析
這首作品描繪了一幅靜謐的春日景象,通過海棠花的嬌豔和白頭翁的悠然,表達了詩人對自然之美的訢賞和對時光流轉的淡然態度。詩中“睡起嬌紅映綠紗”一句,以色彩對比鮮明地勾勒出了海棠花的嬌美,而“山禽自是頭元白,莫曏花間怨嵗華”則借白頭翁的形象,傳達了一種順應自然、不怨天尤人的生活哲學。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻感悟。