幽居即事二首

· 葉顒
騎牛過白雲嶺,放鶴出翠鬆關。 樵唱偶歌一曲,清聲直度千山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 騎牛:騎在牛背上。
  • 白雲嶺:指山嶺,因其高聳入雲,故稱白雲嶺。
  • 放鶴:放飛鶴鳥。
  • 翠松關:指被翠綠松樹環繞的關口或山門。
  • 樵唱:樵夫唱歌。
  • 清聲:清脆的聲音。
  • 直度:直接傳到。

繙譯

我騎著牛穿過白雲繚繞的山嶺,放飛鶴鳥讓它飛出翠綠松樹環繞的關口。偶爾唱起一曲樵夫的歌,那清脆的聲音直接傳遍了千山萬壑。

賞析

這首作品描繪了一幅幽靜的山居生活畫麪。通過“騎牛過白雲嶺”和“放鶴出翠松關”的描繪,展現了詩人遠離塵囂、親近自然的閑適心境。後兩句“樵唱偶歌一曲,清聲直度千山”則進一步以樵夫的歌聲爲媒介,表達了詩人內心的甯靜與超脫,以及對自然之美的深刻感悟。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以清新脫俗之感。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文