贈松江知事唐景友三月二十八日同茅子剛府判郭宗唐推官同日上官
三月雲間同上日,理官判府總英髦。
香風又動紅蓮幕,雨氣微侵白薴袍。
刺史燕居邀論事,掾郎鵠立看揮毫。
衰翁亦是淮南客,拭目青霄望爾曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雲間:指松江府,古稱雲間。
- 上日:上任的日子。
- 理官:指推官,負責司法的官員。
- 判府:指府判,府級行政長官的副手。
- 英髦:英俊傑出的人才。
- 紅蓮幕:指高級官員的幕府,比喻官署。
- 白苧袍:白色的苧麻袍,古代官員的常服。
- 刺史:古代州級行政長官。
- 燕居:閑居,這裡指刺史在家中。
- 掾郎:古代官府中的屬官。
- 鵠立:像鵠一樣站立,形容站立得筆直。
- 揮毫:揮筆,指書寫或作畫。
- 衰翁:詩人自稱,意指自己年老。
- 淮南客:指自己來自淮南地區。
- 青霄:指天空,比喻高位或遠大的前程。
- 爾曹:你們,指唐景友等官員。
繙譯
三月裡,我們一同在雲間上任,推官和府判都是傑出的人才。 香風再次吹動紅蓮幕府,雨氣微微侵入白色的苧麻袍。 刺史在家中邀請我們討論事務,屬官們筆直地站立,看著揮毫書寫。 我這個來自淮南的老人,也在拭目以待,望著你們這些青年才俊曏著青天高飛。
賞析
這首詩描繪了詩人成廷圭與同僚們在松江府上任時的場景,表達了對新任官員的贊賞和對未來的期望。詩中通過“紅蓮幕”、“白苧袍”等意象,展現了官場的莊嚴與繁忙。末句“拭目青霄望爾曹”寄托了詩人對年輕官員們前程似錦的美好祝願,同時也流露出自己雖老猶懷壯志的豪情。