菊山詩
秋菊兮青青,叢生兮山下。綠葉兮欣榮,紛金英兮楚楚。
白露降兮百草蘦,蹇孤芳兮孰伍。若有人兮苕東,企元亮兮高風。
苟中情兮永契,曠百世兮相從。琴無弦兮尊有醑,南山爲賓兮花爲侶。
歸來兮歸來,微斯人兮誰與!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘦 (líng):草名,此處指草木凋零。
- 蹇 (jiǎn):此處意爲孤獨。
- 苕東:地名,具體位置不詳,可能指某個東方的地方。
- 元亮:指東晉詩人陶淵明,字元亮。
- 醑 (xǔ):美酒。
翻譯
秋天的菊花啊,青翠欲滴,叢生於山腳下。綠葉啊,生機勃勃,金色的花朵紛繁而美麗。 白露降臨,百草凋零,孤獨的芳香啊,誰能與之相伴。彷彿有人啊,在東方的苕地,仰慕陶淵明的高潔風範。 如果內心深處啊,永遠契合,那麼即使相隔百世,也能相隨。琴無弦啊,酒杯中有美酒,南山作爲賓客啊,菊花作爲伴侶。 歸來吧,歸來吧,除了這個人,還有誰呢!
賞析
這首詩以秋菊爲主題,通過對菊花的描繪,表達了詩人對高潔品格的嚮往和對隱逸生活的讚美。詩中「秋菊兮青青」等句,生動描繪了菊花的美麗和生機,而「蹇孤芳兮孰伍」則抒發了詩人孤獨高潔的情懷。後文通過「若有人兮苕東,企元亮兮高風」等句,表達了對陶淵明式隱逸生活的嚮往,以及對精神契合的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。