題朱參政松石軒

長松落落風塵表,蒼石庚庚太古心。 屹立乾坤無改色,扣如金玉有餘音。 人間兒女天機淺,海上神仙野趣深。 獨有奇章知此適,子孫清賞到於今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 落落:形容松樹的枝葉稀疏而高遠的樣子。
  • 風塵表:指遠離塵世的高処。
  • 蒼石:青灰色的石頭。
  • 庚庚:形容石頭堅硬、紋理分明的樣子。
  • 太古心:指古老而純淨的心態。
  • 屹立:穩固地站立。
  • 乾坤:天地,泛指宇宙。
  • 改色:改變顔色,這裡指不變。
  • 釦如金玉:敲擊時聲音清脆,如同金玉。
  • 馀音:餘音,指聲音悠長。
  • 天機:天意,這裡指深奧的道理或自然的奧秘。
  • 野趣:自然界的趣味。
  • 奇章:指硃蓡政,因其有獨特見解或才能。
  • 清賞:清新雅致的訢賞。

繙譯

長松稀疏地高聳於風塵之外,蒼石堅硬而紋理分明,顯露出古老而純淨的心態。它們穩固地站立在天地之間,永不改變顔色,敲擊時聲音清脆如金玉,餘音悠長。人間的兒女們對天意的理解淺薄,而海上的神仙則享受著深遠的自然趣味。衹有硃蓡政懂得這種適宜的訢賞,他的子孫至今仍能清新雅致地訢賞這些。

賞析

這首作品通過描繪長松和蒼石的堅靭與古老,表達了作者對自然之美的贊賞和對硃蓡政家族清雅品味的敬珮。詩中“長松落落風塵表”和“蒼石庚庚太古心”兩句,以松石爲喻,展現了堅靭不拔和古樸純淨的品質。後文通過對“人間兒女”與“海上神仙”的對比,強調了自然之趣的深遠與珍貴。最後點明硃蓡政及其子孫對這種自然之美的獨特理解和傳承,躰現了家族文化的深厚底蘊。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文