(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 烏桕(wū jiù):一種樹名,又稱烏桕樹。
- 漁樵:漁夫和樵夫,泛指隱居生活的人。
- 舊墳:指古老的墳墓。
- 發:挖掘。
- 富室:富裕的家庭。
- 深山鬼作人:形容深山中神秘莫測,倣彿有鬼怪化爲人形。
- 蒼旻(cāng mín):蒼天,天空。
繙譯
在烏桕樹點綴的小村莊裡,漁夫和樵夫自然成了鄰居。 古老的墳墓在不久前被挖掘,曾經富裕的家庭現在變得貧窮。 古老的道上狐狸成了怪物,深山中鬼怪倣彿化作人形。 在這茫茫的塵世之中,無數的事情,無処去詢問蒼天。
賞析
這首作品描繪了一個偏遠村莊的景象,通過對比舊墳被挖掘和富室變貧,反映了世事無常和變遷。詩中“古道狐成怪,深山鬼作人”運用了象征和誇張的手法,增強了詩歌的神秘和超現實感。結尾的“無処問蒼旻”表達了對世事無常的無奈和對蒼天的疑問,躰現了詩人對現實世界的深刻感悟和哲學思考。