兵革後初出邑郭

無數青山對坐衙,讀書林下靜無譁。 如今風景那須說,坊郭無民吏數家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兵革:指戰爭。
  • 邑郭:城郭,即城市的外圍。
  • :官署,古代官吏辦公的地方。
  • 坊郭:城市和郊區。
  • 無民:沒有百姓。

繙譯

麪對著無數青山,我在官署中靜靜地讀書,四周的林子安靜得沒有一點喧嘩聲。現在的風景已經無需多說,城市和郊區已經沒有了百姓,衹有幾家官吏居住。

賞析

這首作品描繪了戰爭後城市的荒涼景象。詩中,“無數青山對坐衙”一句,既表現了官署環境的甯靜,也隱喻了詩人內心的孤獨與沉思。後兩句“如今風景那須說,坊郭無民吏數家”,則直接點出了戰爭帶來的破壞,城市已無往日繁華,衹賸下寥寥幾家官吏,反映了戰後的蕭條與淒涼。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對戰亂的深切感慨和對和平的渴望。

方一夔

宋元之際嚴州淳安人,一名夔,字時佐,自號知非子。方逢辰孫。以薦領教郡庠,未幾退,隱富山,授徒講學,學者稱爲富山先生。有《富山遺稿》。 ► 396篇诗文