(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 甕 (wèng):一種盛水或酒等的陶器。
- 篘 (chōu):用篘這種工具過濾酒。
- 曲米:釀酒用的發酵劑,通常由米制成。
- 槽牀:放置釀酒槽的牀,這裡指釀酒的地方。
- 苜蓿 (mù xu):一種多年生草本植物,常用作飼料。
繙譯
鄰居家新釀的酒散發著曲米的香氣,我的夢魂夜夜圍繞著釀酒的槽牀。 老朋友不再飲酒,如今他在何方?鞦天的盡頭,空曠的山中苜蓿長得正茂盛。
賞析
這首詩通過描述鄰居家新釀的酒香,勾起了詩人對過去與朋友共飲時光的懷唸。詩中“夢魂夜夜繞槽牀”一句,巧妙地表達了詩人對往昔的深切思唸。後兩句則透露出對故人下落的關切和對自然景色的感慨,展現了詩人內心的孤寂與對友情的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對逝去時光的無限懷唸和對友情的深切思唸。