(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浮雲:比喻不重要或不持久的事物。
- 青天:比喻清明的政治或社會。
- 黎庶:指百姓。
- 擔弛肩:擔負重擔,弛,放鬆。
- 鄉社:鄉村的社日,古代祭祀土地神的日子。
- 音塵:消息,音信。
- 干戈:古代兵器,比喻戰爭。
- 休息:停止,這裏指戰爭的結束。
- 石邊清坐:坐在石頭旁邊,形容清靜無爲。
- 世上狂圖:指世間的紛爭和野心。
- 不坦然:不安,不平靜。
- 中山千日酒:傳說中的一種酒,喝了可以醉千日。
- 日高眠:形容無憂無慮,睡到日上三竿。
翻譯
浮雲常常遮蔽了晴朗的天空,百姓們又怎能放下肩上的重擔。 鄉村的消息只能在夢中尋覓,戰爭何時才能真正停止。 坐在石頭旁邊,我是個真正的閒人,世間的紛爭和野心卻讓人心神不寧。 真希望能有中山的千日酒,與你長醉不醒,直到太陽高照才醒來。
賞析
這首作品表達了詩人對當時社會動盪、戰爭頻發的憂慮,以及對和平生活的深切向往。詩中,「浮雲蔽青天」和「干戈休息果何年」直抒胸臆,展現了詩人對時局的無奈與期盼。後兩句則通過對比「石邊清坐」與「世上狂圖」,進一步突出了詩人內心的寧靜與世間的紛擾之間的反差。最後,詩人以「中山千日酒」爲喻,寄託了對無憂無慮生活的渴望,整首詩情感深沉,意境悠遠。