(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吟嘯:吟詠歌唱。
- 袂(mèi):衣袖。
- 鶩(wù):野鴨。
- 垣(yuán):牆。
- 漁唱:漁人唱歌。
翻譯
我倚着奇峯吟詠歌唱,清風拂動着我的衣袖。 落霞與孤鶩飛翔在遠方,斜陽映照在斷橋之中。 牆邊的竹子流淌着寒意,江邊的楓樹舞動着晚霞的紅色。 芳草萋萋的洲上,漁人的歌聲遙遠,煙霧籠罩着碧波,顯得空曠而冷清。
賞析
這首作品描繪了秋日傍晚的景色,通過「落霞孤鶩」、「斜日斷虹」等意象,展現了天邊的壯麗與寧靜。詩中「垣竹流寒翠,江楓舞晚紅」則細膩地描繪了近景,竹子的寒翠與楓葉的晚紅相映成趣。結尾的「芳州漁唱遠,煙冷碧波空」傳達了一種超然物外、遠離塵囂的意境,整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的沉醉與對寧靜生活的嚮往。
葉顒的其他作品
- 《 題石勒參佛圖澄手卷六首 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 霜夜 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 寄方仲遠山人初識兼簡劉真白空不空上人 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 七月望夕予曳杖步月直造峯頂高吟朗詠劃然長嘯興盡而返明日山下居人鹹言聞清嘯驚醒塵夢者數十家予因賦詩以紀 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 冬夜聞笛出入韻 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 吾琴所爲曹令所壞寓居賦秋風破屋歌 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 幽情野趣二首 》 —— [ 元 ] 葉顒
- 《 送憲奏差丘魯瞻還浙江二首 》 —— [ 元 ] 葉顒