哭馬士明都事

冥冥妖祲黑如雲,湖上旌旗亂不分。 父子四人同戰死,邊庭誰說馬將軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冥冥:昏暗的樣子。
  • 妖祲:不祥的雲氣,多喻指兇災、禍亂。
  • 旌旗:旗幟的總稱。
  • 邊庭:邊疆,邊塞。

翻譯

昏暗中,不祥的雲氣黑壓壓一片,湖上的旗幟混亂難以分辨。 父子四人一同戰死沙場,邊疆之地,誰還記得馬將軍的英勇。

賞析

這首作品描繪了一幅悲壯的戰場畫面,通過「冥冥妖祲黑如雲」和「湖上旌旗亂不分」的意象,傳達出戰爭的殘酷和混亂。詩中「父子四人同戰死」一句,凸顯了戰爭的慘烈和家族的犧牲,而結尾的「邊庭誰說馬將軍」則表達了對英雄被遺忘的哀嘆。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對英勇犧牲者的敬意和對戰爭的深刻反思。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文