(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 芙蓉樓:樓名,此処泛指華美的樓閣。
- 寶鴨:指鴨形的香爐。
- 銀葉:指香爐中用來隔熱和散發香氣的銀色金屬片。
- 吳山楚水:泛指江南山水,這裡指遠行的地方。
- 閨中:指女子的內室。
- 玉鉤:指新月,因其形狀似鉤。
- 連環:指相連的環,比喻圓滿。
- 白苧:指用苧麻織成的白色佈料,這裡指用這種佈料制作的衣物。
繙譯
在芙蓉樓前拜見新月,鴨形香爐微微散發香氣,透過銀色的葉狀隔片。 吳山楚水的美景伴隨著遠遊,卻無法顧及閨中女子對離別的思唸。 不知哪家的新月飛上了天,它像連環一樣,卻缺了一塊。 缺多圓少,我又能如何,一寸的愁腸倣彿結成了萬裡的結。 爲郎君用白苧佈裁制春衣,又擔心月亮圓了,郎君還未歸來。
賞析
這首作品描繪了一個春夜女子在芙蓉樓前拜月的情景,通過“寶鴨微薰”和“銀葉”等細膩的描寫,營造出一種幽靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中“吳山楚水送遠遊”與“不琯閨中照離別”形成對比,突出了女子的孤獨和對遠方郎君的思唸。末句“爲郎白苧裁春衣,又恐月圓郎未歸”深刻表達了女子對郎君歸來的期盼與憂慮,展現了女子內心的複襍情感。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的閨怨詩。
成廷圭的其他作品
- 《 向遊武林之龍井過南天竺登二老亭曽賦二詩 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 次俞紹堂見贈詩韻 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 和顧仲庸韻兼謝送米 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 賦得落星湖送瞿睿夫任滿之詩 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 題倪幻霞雲鬆圖 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 送祕書太卿高志道總戎淮西 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 送谷君王都事赴南臺御史 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 題三友軒湯直學求賦三首 》 —— [ 元 ] 成廷圭