(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 磻溪:位於今陝西省寶雞市東南,相傳是姜太公釣魚的地方。
- 釣渭濱:在渭水邊釣魚,渭水是黃河的一條重要支流。
- 宅心:內心深處。
- 金鱗:金色的魚鱗,這裏指魚。
- 絲線:釣魚用的線。
- 牽掣:牽引,影響。
- 江山:國家,這裏指國家的命運。
- 八百春:八百年,這裏指長時間的統治或影響。
翻譯
白髮蒼蒼的老人在荒涼的磻溪邊釣魚,他的心思並非只爲了捕獲金色的魚。 不知道那釣魚的絲線有多長,它牽引着國家的命運長達八百年之久。
賞析
這首詩通過描繪一位白髮老人在磻溪釣魚的場景,寓意深遠。詩中的老人並非真的在釣魚,而是象徵着一種深遠的影響力。絲線的長度象徵着這種影響力的深遠,而「八百春」則強調了這種影響的長久。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於歷史長河中某些人物或事件深遠影響的思考。