北山遊
註釋
- 突兀 (tū wù):高聳,突出。
- 峙石 (zhì shí):聳立的石頭。
- 六丁 (liù dīng):道教中的六位丁神,常被認爲能驅使鬼神。
- 太極 (tài jí):中國哲學中的宇宙原始狀態。
- 判混沌 (pàn hùn dùn):指宇宙初開,混沌未分的狀態。
- 岱嶽 (dài yuè):泰山。
- 滄溟 (cāng míng):大海。
- 霾霧 (mái wù):霧和霾的混合物。
- 嵐影 (lán yǐng):山間的霧氣形成的影子。
- 虛櫺 (xū líng):空中的窗格,這裏指天空。
- 娉婷 (pīng tíng):形容女子姿態美好。
- 寒燠 (hán yù):寒冷和溫暖。
- 堯蓂 (yáo mì):古代傳說中的瑞草。
- 螭藏鳳隱 (chī cáng fèng yǐn):指神話中的動物隱藏。
- 青冥 (qīng míng):青色的天空。
- 洞門 (dòng mén):山洞的入口。
- 扃 (jiōng):關閉。
- 蕊珠經 (ruǐ zhū jīng):道教經典。
- 鈞天 (jūn tiān):神話中的天界。
- 泠泠 (líng líng):形容聲音清脆。
- 累劫 (lěi jié):多次劫難。
- 鐫銘 (juān míng):刻寫銘文。
- 林坰 (lín jiōng):林外的空地。
- 山靈 (shān líng):山中的神靈。
- 山鬼 (shān guǐ):山中的鬼怪。
- 湘妃 (xiāng fēi):傳說中的湘水女神。
- 漢女 (hàn nǚ):漢水的女神。
- 霧轂 (wù hú):霧中的輕紗。
- 雲軿 (yún píng):雲中的車輛。
- 長鑱 (cháng chán):長柄的鋤頭。
- 短钁 (duǎn jué):短柄的鋤頭。
- 茯苓 (fú líng):一種藥材。
- 石髓 (shí suǐ):山中的精華。
- 醁醽 (lù líng):美酒。
- 羽翎 (yǔ líng):羽毛。
- 神清氣定 (shén qīng qì dìng):精神清醒,氣息穩定。
- 烏兔 (wū tù):指太陽和月亮。
- 浪自苦 (làng zì kǔ):無謂地受苦。
- 羈束 (jī shù):束縛。
- 天壤 (tiān rǎng):天地之間。
- 英爽 (yīng shuǎng):英俊爽朗。
翻譯
北山的山色青翠欲滴,堆積的藍色和翠綠如同展開的畫屏。人生在世,高聳突出,如同百千丈的高山,駕着聳立的石頭,勞煩了六位丁神。自從宇宙初開,混沌未分的狀態被打破,天地開闢,不知過了多少歲月。山脈東西橫亙一萬里,遠迎泰山,連綿至大海。山峯晨昏遮擋日月星辰,常常沒有雨水,卻轟鳴着雷霆。荒煙和霾霧中,虎豹隱匿,深淵大澤中,龍蛇散發着腥氣。不知名的野花野草,天風吹送着芳香的氣息。風雲變幻,皆可賞玩,煙光和嵐影浮現在天空。
山中如同佳人,體態閒適,姿態優美。人間歲月已無法記憶,只隨着寒暖變化觀察着堯蓂。神仙的宮殿,梵王的宅邸,螭龍和鳳凰隱藏在青色的天空中。金鐘玉磬的聲音遠近可聞,洞門無人,卻長不關閉。道士曾誦讀蕊珠經,功成後騎着鵠鳥朝見帝廷。腰間懸掛着環佩,發出宮廷音樂般的聲音,天界音樂清脆悅耳。
近來歷經多次劫難,丹書寶篆依舊鐫刻着銘文。摩挲着石刻,感慨萬分,頓覺胸中洗去了塵世的煩惱和夢境。彈琴坐在盤石上,遺音繞指,穿越林外的空地。山靈和山鬼歡呼,常有白鶴飛來聆聽。湘妃和漢女也來遊玩,載着霧中的輕紗,乘着雲中的車輛。登高採摘妙藥,用長柄和短柄的鋤頭挖掘茯苓。天瓢中瀉出石髓,瑤杯中斟滿美酒。飲之似乎能生出羽毛,精神清醒,氣息穩定,百脈安寧。
俯視人間,日月匆匆,東昇西落,何時停歇。尋找名利,無謂地受苦,便想脫離世俗的凡陋,無用的七尺之軀。遊行無礙,少受束縛,化爲天地之間,不老不死,千秋萬古的英俊爽朗之靈。
賞析
這首作品以北山爲背景,描繪了山中的自然景觀和神話傳說,表達了作者對自然美景的讚美和對超脫塵世的嚮往。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「堆藍積翠」、「浮生突兀」等,展現了山色的壯麗和人生的無常。通過對神仙宮殿、道士修煉、山靈山鬼等神祕元素的描繪,詩篇充滿了濃厚的道教色彩和超凡脫俗的意境。整首詩情感深沉,語言優美,展現了元代詩歌的獨特魅力。