送詩僧立平山住圖山

東遐寺東遐只在,海門東二月西橋。 送遠公明月不來,過竹下白雲相引。 到山中早時彷佛,三生會何日風流。 一笑同少待春暉,野花發新詩還肯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東遐寺:東邊的寺廟。
  • 海門:指江河入海口。
  • 遠公:指詩僧立平山,遠公是對僧人的尊稱。
  • 三生會:佛教用語,指前生、今生、來生的因緣聚會。
  • 風流:這裏指美好的時光或風雅的事情。
  • 春暉:春天的陽光。

翻譯

東邊的寺廟就在不遠處,海門東邊,二月的西橋。 送別遠公,明月未曾降臨,穿過竹林,白雲似乎在引導。 到了山中,早些時候彷彿預見,三生的因緣何時能再聚,享受風流時光。 一笑之間,期待春天的陽光,野花綻放,新詩是否還會再來。

賞析

這首詩描繪了送別詩僧立平山的情景,通過自然景物的描寫,表達了詩人對友人的不捨和對未來相聚的期待。詩中「東遐寺」、「海門」、「西橋」等地點的提及,構建了一幅具體的送別場景。而「明月不來」、「白雲相引」則增添了詩意的浪漫和神祕感。最後,詩人以「一笑同少待春暉,野花發新詩還肯」作結,表達了對未來美好時光的嚮往和對友人再次相聚的期盼。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對生活的熱愛。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文