(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 司馬:古代官職,相當於地方軍事長官。
- 橋了:完成橋樑建設。
- 手紛紛:形容人們忙碌的樣子。
- 童子:年輕的僕人或隨從。
- 騎青竹:騎着用青竹製成的簡易馬。
- 總擬:總是打算,一直準備。
- 使君:對地方長官的尊稱。
翻譯
一直以來,江上的人們都忙碌紛紛, 三天之內就建成了橋樑,這成就超羣出衆。 已經聽說有年輕的僕人騎着青竹馬, 總是準備在橋東等待着尊敬的長官到來。
賞析
這首詩描繪了李司馬在江上快速建成橋樑的場景,展現了其高效和出衆的能力。詩中「手紛紛」形象地描繪了人們忙碌的情景,而「三日成功」則突出了工程的迅速和成就的非凡。後兩句通過童子騎青竹馬等待使君的細節,表達了對李司馬的尊敬和期待。整首詩語言簡練,意境明快,充滿了對李司馬的讚揚之情。