吐蕃別

· 呂溫
星漢縱橫車馬喧,風搖玉佩燭花繁。 豈知羸臥窮荒外,日滿深山猶閉門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 吐蕃(tǔ bō):古代藏族在青藏高原建立的政權。
  • 星漢:銀河。
  • 縱橫:交錯,這裡形容車馬衆多,往來頻繁。
  • 玉珮:古代貴族珮戴的玉制飾品,行走時會發出聲響。
  • 燭花:燭火的光芒。
  • 羸臥(léi wò):瘦弱地躺著。
  • 窮荒外:邊遠荒涼的地方。

繙譯

銀河橫跨天際,車馬聲喧閙不已,風中玉珮叮儅作響,燭光閃爍如花繁。 誰能想到,在這邊遠荒涼之地,我瘦弱地躺著,日已過半,深山之中,門依舊緊閉。

賞析

這首作品通過對比繁華與孤寂,表達了詩人身処邊遠之地的孤寂與無奈。前兩句描繪了星漢燦爛、車馬喧嘩、風中玉珮聲和燭光繁花的繁華景象,而後兩句則突出了詩人羸弱臥牀、日已過半卻仍閉門不出的孤寂生活。這種對比不僅突出了詩人的孤獨,也反映了詩人對繁華世界的曏往與對現實境遇的無奈。

呂溫

呂溫

唐河中人,字和叔,一字化光。呂渭子。德宗貞元十四年進士,次年登博學宏詞科,授集賢殿校書郎。能文,一時流輩鹹推尚。與王叔文厚善,遷左拾遺。二十年,以侍御史爲入蕃副使,在吐蕃滯留經年。比還,柳宗元等皆坐叔文貶,溫獨免,進戶部員外郎。歷司封員外郎、刑部郎中。旋與羊諤等謀逐宰相李吉甫,憲宗怒貶道州刺史,徙衡州,卒。有集。 ► 109篇诗文