弊廬遣興奉寄嚴公

· 杜甫
野水平橋路,春沙映竹村。 風輕粉蝶喜,花暖蜜蜂喧。 把酒宜深酌,題詩好細論。 府中瞻暇日,江上憶詞源。 跡忝朝廷舊,情依節制尊。 還思長者轍,恐避席爲門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 弊廬:破舊的房屋,這裏指杜甫自己的家。
  • 嚴公:指嚴武,杜甫的朋友,曾任劍南節度使。
  • 粉蝶:一種蝴蝶,翅膀呈粉紅色。
  • 深酌:慢慢地飲酒。
  • 細論:仔細地討論。
  • 瞻暇日:期待空閒的日子。
  • 詞源:指文學創作的源泉,這裏可能指嚴武的文學才能。
  • 跡忝:自謙之詞,意爲「有愧於」。
  • 朝廷舊:指在朝廷中的舊日同事或朋友。
  • 情依節制尊:情感上依賴於節制和尊重。
  • 長者轍:長者的車輪痕跡,比喻長者的教誨或行爲。
  • 恐避席爲門:擔心因爲過於謙遜而失去機會或被忽視。

翻譯

在破舊的房屋旁,水流平緩地經過橋邊,春日的沙灘映照着竹林環繞的村莊。 微風輕拂,粉色的蝴蝶歡快地飛舞,溫暖的陽光下,蜜蜂在花間忙碌地喧鬧。 拿起酒杯,應該慢慢地品味,題寫詩句,最好仔細地討論。 在官府中期待着空閒的日子,而在江邊,我思念着文學創作的源泉。 我自愧於在朝廷中的舊日同事,情感上依賴於節制和尊重。 我仍然思念着長者的教誨,擔心因爲過於謙遜而失去機會。

賞析

這首詩描繪了杜甫在鄉村的寧靜生活中對友人嚴武的思念和對文學創作的嚮往。詩中通過對自然景色的細膩描繪,如「野水平橋路」和「風輕粉蝶喜」,展現了春天的生機與和諧。後半部分則表達了杜甫對官場生活的反思和對長者教誨的尊重,體現了他的謙遜和對節制的重視。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和人文的深刻感悟。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文