(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 錫杖(xī zhàng):僧人所持的手杖。
- 活計:生計,謀生的手段。
- 囊底:口袋的底部,比喻積蓄或最後的部分。
- 贏得:獲得,取得。
- 微軀:謙詞,指自己的身體。
- 碌碌:形容忙碌而沒有成就的樣子。
- 無還:指超脫世俗,不再回到塵世。
翻譯
我已超然於塵世之外,不問世事,時常獨自手持錫杖,靜看山景。 任由白髮改變雙鬢,黃金也難以買到一生的閒適。 不留下任何生計在囊底,只爲了贏得滿世的詩名。 自嘲這微小的身軀總是忙碌無成,何時才能來到這裏,學得超脫,不再回到塵世。
賞析
這首詩表達了詩人對塵世的超然態度和對閒適生活的嚮往。詩中,「瞭然塵事不相關」一句,即表明了詩人對世俗事務的冷漠和超脫。後文通過對比「黃金難買一生閒」和「贏得詩名滿世間」,強調了詩人對精神追求的重視,以及對物質財富的輕視。最後兩句則流露出詩人對現實生活的無奈和對理想境界的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生境界的深刻思考。