舟次吉水逢蔡文慶秀才

別後音塵斷,相逢又共吟。 雪霜今日鬢,煙月舊時心。 艤棹夕陽在,聽鴻秋色深。 一尊開口笑,不必話升沈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 音塵:消息,音信。
  • (bìn):臉旁靠近耳朵的頭髮。
  • 艤棹(yǐ zhào):停船靠岸。
  • :大雁。
  • 升沈:升降,這裏指人生的起伏變化。

翻譯

分別後音信全無,再次相遇時我們又共同吟詩。 如今我的雙鬢已染上雪霜,而那煙月依舊勾起我往昔的心思。 船停靠在夕陽下,聽着秋色中大雁的叫聲。 舉杯歡笑,無需談論人生的起伏變化。

賞析

這首作品表達了詩人李中與舊友重逢的喜悅與感慨。詩中,「雪霜今日鬢」形象地描繪了歲月的痕跡,而「煙月舊時心」則透露出對往昔的懷念。後兩句通過描繪夕陽、秋色和大雁的叫聲,營造了一種寧靜而略帶憂傷的氛圍。結尾的「一尊開口笑,不必話升沈」則表達了詩人對人生起伏的超然態度,以及與友人相聚時的輕鬆愉悅。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文