(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 禦樓:皇宮中的樓閣。
- 生涯:生活狀態,境況。
- 行逕:小路,路逕。
- 鼓閙:鼓聲和喧閙聲。
- 青莎巷:青莎,即青草;巷,小巷。這裡指長滿青草的小巷。
- 車馬過從:車輛和馬匹經過。
繙譯
獨自居住在皇宮南邊的樓閣旁,生活狀況依舊如往昔般貧寒。 門前的小路上沒有竹子侵擾,一半的花朵仍屬於他人。 吟詩時不妨嫌鼓聲和喧閙聲,眼前衹有與僧人爲鄰。 近來漸漸覺得青草叢生的小巷,車輛和馬匹經過時已敭起塵土。
賞析
這首詩描繪了詩人硃慶馀簡樸而甯靜的生活環境,以及他對這種生活的態度和感受。詩中“獨在禦樓南畔住”展現了詩人的孤獨與超然,“生涯還似舊時貧”則表達了他對物質貧乏的淡然態度。詩中的“全無竹可侵行逕,一半花猶屬別人”以自然景物爲背景,映襯出詩人內心的甯靜與滿足。最後兩句“近來漸覺青莎巷,車馬過從已有塵”則透露出詩人對塵世喧囂的逐漸感知,但仍保持一份超脫和淡泊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡樸生活的曏往和對塵世紛擾的淡然態度。