書王秀才壁

茅舍何寥落,門庭長綠蕪。 貧來賣書劍,病起憶江湖。 對枕暮山碧,伴吟涼月孤。 前賢多晚達,莫嘆有霜須。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寥落:稀疏,稀少。
  • 綠蕪:長滿綠色的雜草。
  • 書劍:書籍和劍,常用來象徵文武雙全。
  • 江湖:指遠離朝廷的民間社會。
  • 晚達:晚年纔得到成功或顯達。
  • 霜須:白鬚,指年老。

翻譯

茅舍顯得多麼稀疏冷落,門庭前長滿了綠色的雜草。 貧窮時不得不賣掉自己的書籍和劍,病癒後卻更加懷念那江湖的生活。 對着枕頭,傍晚的山色依舊青翠,陪伴着吟詩的只有孤零零的涼月。 歷史上的賢人多是晚年才顯達,所以不要嘆息自己有白鬚。

賞析

這首作品描繪了一個貧病交加的文人形象,通過對茅舍寥落、門庭綠蕪的描寫,展現了其生活的艱辛。詩中「貧來賣書劍,病起憶江湖」表達了文人對過去江湖生活的懷念和對現實困境的無奈。最後兩句以歷史上的賢人爲例,勸慰自己不要因年老而灰心,體現了詩人堅韌不拔的精神和對未來的希望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文