屏跡三首

· 杜甫
用拙存吾道,幽居近物情。 桑麻深雨露,燕雀半生成。 村鼓時時急,漁舟個個輕。 杖藜從白首,心跡喜雙清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 屏跡:隱居,避開塵世。
  • 用拙:運用樸拙之道。
  • :保留,堅持。
  • 幽居:隱居。
  • 物情:事物的自然狀態。
  • 桑麻:桑樹和麻,泛指農作物。
  • 雨露:雨水和露水,象徵自然恩澤。
  • 半生成:指燕雀在自然環境中自由生長。
  • 村鼓:鄉村中的鼓聲,可能指節慶或日常活動。
  • 漁舟:捕魚的小船。
  • 杖藜:拄着藜杖,指行走。
  • 白首:頭髮變白,指年老。
  • 心跡:內心和行爲。
  • 雙清:指心境和行爲都清白無瑕。

翻譯

我堅持運用樸拙之道,隱居的生活貼近自然的情感。 桑樹和麻在雨露的滋潤下茂盛生長,燕雀在自然中自由繁衍。 村中的鼓聲時常急促,漁船輕盈地在水中穿梭。 拄着藜杖,白髮蒼蒼,我的內心和行爲都歡喜地保持着雙重的清白。

賞析

這首詩描繪了杜甫隱居生活的寧靜與自足。通過「用拙存吾道」表達了他堅守樸素生活哲學的決心,而「幽居近物情」則體現了與自然和諧共處的願望。詩中「桑麻深雨露,燕雀半生成」生動描繪了田園風光,展現了自然的生機與和諧。後兩句「村鼓時時急,漁舟個個輕」則通過聲音和視覺的描繪,增添了生活的氣息。最後,「杖藜從白首,心跡喜雙清」強調了詩人晚年的清白自守和對生活的滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛和對清靜生活的嚮往。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文