解悶十二首

· 杜甫
沈範早知何水部,曹劉不待薛郎中。 獨當省署開文苑,兼泛滄浪學釣翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沈範:指沈約和範雲,兩人都是南朝梁的文學家。
  • 何水部:指南朝梁的文學家何遜,曾任水部郎中。
  • 曹劉:指曹植和劉楨,兩人都是三國時期的文學家。
  • 薛郎中:指薛稷,唐代文學家,曾任郎中。
  • 省署:指中央政府的官署。
  • 滄浪:指水名,這裏泛指江湖。
  • 釣翁:指釣魚的老人,這裏比喻隱士。

翻譯

沈約和範雲早已知道何遜這位水部郎中的才華,曹植和劉楨卻未能等到薛稷這位郎中的時代。我獨自在省署中開闢文學的園地,同時也泛舟江湖,學習那些隱逸的釣翁。

賞析

這首詩是杜甫對自己文學成就的自我肯定和表達。詩中通過對比歷史上的文學大家沈約、範雲、曹植、劉楨與當代的何遜、薛稷,表達了杜甫對何遜、薛稷才華的認可,同時也暗示了自己在文學上的地位。後兩句則表達了杜甫在官場中仍不忘文學創作,同時也有追求隱逸生活的願望,體現了杜甫複雜的人生觀和價值觀。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文