述古三首

· 杜甫
市人日中集,於利競錐刀。 置膏烈火上,哀哀自煎熬。 農人望歲稔,相率除蓬蒿。 所務谷爲本,邪贏無乃勞。 舜舉十六相,身尊道何高。 秦時任商鞅,法令如牛毛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 市人:商人。
  • 日中:中午,這裏指市場交易繁忙之時。
  • 競錐刀:比喻爭利,像爭奪細小的刀尖一樣。
  • 置膏烈火上:比喻商人的生活如同將油脂放在烈火上,隨時可能被燒燬。
  • 歲稔:豐收。
  • 除蓬蒿:清除雜草,指農人勤勞耕作。
  • 所務谷爲本:指農人以種植穀物爲生。
  • 邪贏:不正當的利益。
  • 舜舉十六相:傳說中舜帝任命了十六位賢相。
  • 商鞅:戰國時期秦國的改革家,推行變法。
  • 法令如牛毛:形容法令繁多。

翻譯

商人們在中午時分聚集在市場上,爲了微小的利益爭得不可開交。他們的生活就像將油脂放在烈火上,時刻處於煎熬之中。而農人們則期盼着豐收,一起努力清除田間的雜草。他們以種植穀物爲生,不正當的利益對他們來說太過勞心。舜帝曾任命了十六位賢相,他的身份尊貴,治國之道高尚。而在秦國,商鞅推行了繁多的法令,如同牛毛一般。

賞析

這首詩通過對商人和農人生活的對比,展現了杜甫對社會現實的深刻觀察和批判。詩中,「市人」與「農人」形成鮮明對比,前者爲利所困,後者則樸實勤勞。杜甫通過這種對比,表達了對淳樸農耕生活的嚮往和對商業社會貪婪本質的批評。同時,詩中提到的舜帝和商鞅,也反映了杜甫對理想政治和現實政治的思考,體現了他的政治理想和對當時社會的不滿。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文

杜甫的其他作品