贈道器法師

· 李涉
冰作形容雪作眉,早知談論兩川知。 如今不用空求佛,但把令狐宰相詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冰作形容:比喻法師的容貌清冷如冰。
  • 雪作眉:比喻法師的眉毛潔白如雪。
  • 兩川:指四川的東川和西川,這裏泛指四川地區。
  • 令狐宰相:指唐代宰相令狐楚,他是一位文學家,其詩文在當時頗有影響。

翻譯

法師的容貌清冷如冰,眉毛潔白如雪,早知道他的高談闊論在四川地區廣爲人知。如今不需要空洞地求佛問道,只要把令狐宰相的詩拿來研讀就足夠了。

賞析

這首作品讚美了道器法師的清高形象和博學多識,同時也表達了對令狐楚詩文的推崇。詩中「冰作形容雪作眉」以冰清玉潔的意象形容法師的容貌,凸顯其超凡脫俗的氣質。後兩句則通過對比,強調了令狐楚詩文的價值和影響力,認爲其足以替代空洞的求佛行爲,體現了詩人對文學的重視和對令狐楚的敬仰。

李涉

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛陽(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人,尋以結近幸,爲諫議大夫孔戣劾奏,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。 ► 124篇诗文

李涉的其他作品