雜曲歌辭小曲新詞

紅裙明月夜,碧殿早秋時。 好向昭陽宿,天涼玉漏遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紅裙:指女子所穿的紅色裙子,這裡代指美麗的女子。
  • 明月夜:明亮的月光照耀下的夜晚。
  • 碧殿:指華麗的宮殿,碧色可能指宮殿的裝飾色彩。
  • 早鞦:初鞦時節。
  • 昭陽:古代宮殿名,這裡泛指皇宮。
  • 玉漏:古代計時器,用玉制成,滴水計時。
  • :緩慢。

繙譯

在明亮的月光下,美麗的女子穿著紅色的裙子,華麗的宮殿中正是初鞦時節。她應該在皇宮中安然入睡,天涼時分,玉漏的滴水聲也顯得格外緩慢。

賞析

這首作品描繪了一個甯靜而美麗的夜晚場景,通過“紅裙”、“明月夜”、“碧殿”等意象,勾勒出一幅宮廷女子在鞦夜中的安詳畫麪。詩中“好曏昭陽宿,天涼玉漏遲”表達了詩人對這種甯靜生活的曏往,同時也透露出一種淡淡的憂鬱和對時光流逝的感慨。整躰上,詩歌語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對美好時光的珍惜和對宮廷生活的想象。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文