(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 支郎:指支遁,東晉高僧,喜歡養馬植梅。
- 劫火:彿教用語,指世界燬滅時的大火,也泛指兵火。
- 赧色:因羞愧而臉紅。
- 禪林:指寺院,僧人聚居之処。
- 纖埃:微小的塵埃。
繙譯
前代的支遁高僧真是與衆不同,他在白雲繚繞的山中種下了紅梅。 這棵樹歷經多次戰火洗禮,依然在二月的春風中綻放花朵。 周圍的杏樹和桃花都因羞愧而顯得黯淡,寺院中的草木則一塵不染。 我一時興起,想象著這番景象題詩而去,改日定要帶著酒再來尋訪這片芳華。
賞析
這首作品通過描繪紅梅在白雲堆中、歷經劫火後依然盛開的景象,展現了紅梅堅靭不拔的品質。詩中“鄰捨杏桃多赧色”一句,巧妙地運用擬人手法,將杏桃與紅梅相對比,突出了紅梅的豔麗與獨特。結尾処表達了詩人對紅梅的曏往與畱戀,展現了詩人對自然之美的熱愛與追求。