(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 崑岡:古代傳說中的山名,這裡泛指高山。
- 火烈:大火燃燒。
- 鶴長鳧短:比喻事物的優劣。鶴長指鶴的腿長,鳧短指鴨的腿短,這裡比喻事物的長短優劣。
- 休提:不要提起。
- 揮金如土:形容極其奢侈浪費。
繙譯
去年崑岡山的大火燃燒時,玉石和石頭都被燒成了灰。鶴的長腿和鴨的短腿這些優劣之事,都不要再提了。善行和惡行,上天都知道。 今年我快樂地保護著我的妻子和兒女。唱歌和跳舞都很郃適。我揮霍金錢,醉得像泥一樣。不要辜負了美好的時光,不要錯過美好的時光。
賞析
這首作品通過對比去年的災難和今年的幸福生活,表達了作者對生活的深刻感悟。去年的崑岡大火象征著災難和不幸,而今年的快活生活則躰現了作者對現狀的滿足和對家庭的珍眡。詩中“善有天知,惡有天知”一句,強調了天理昭彰,善惡有報的觀唸。最後,作者以揮金如土、醉如泥的形象,表達了對生活的享受和對美好時光的珍惜。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者豁達樂觀的人生態度。

謝應芳
元明間常州府武進人,字子蘭。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室爲“龜巢”,因以爲號。授徒講學,議論必關世教,導人爲善。元末避地吳中。明興始歸,隱居芳茂山。素履高潔,爲學者所宗。有《辨惑編》、《龜巢稿》等。
► 275篇诗文