題二馬圖二首

奚官浴馬試與騎,一匹受鞍一匹嘶。 房星之精四飛去,昭陵風雨夜悽悽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 奚官:古代官名,這裡指馬夫。
  • 房星:古代中國神話中的二十八宿之一,被認爲是馬的神。
  • 昭陵:唐太宗李世民的陵墓,這裡可能指代皇家或與皇家有關的場景。

繙譯

馬夫試騎著剛洗過的馬,一匹馬已經馱上了鞍具,而另一匹則在嘶鳴。馬的神霛似乎在夜空中飛翔,昭陵的夜晚風雨交加,顯得格外淒涼。

賞析

這首作品通過描繪馬夫試騎馬匹的場景,展現了馬的生動形象和馬夫的辛勤工作。詩中“房星之精四飛去”一句,運用神話元素,賦予馬以神秘和崇高的象征意義。結尾的“昭陵風雨夜淒淒”則營造了一種淒涼的氛圍,可能暗指皇家或歷史的滄桑變遷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對馬的贊美和對歷史變遷的感慨。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文