送楊仲弘編修

· 薛漢
今代揚雄更絕倫,布衣一出便詞臣。 眼空四海譚無底,胸著千年汲愈新。 芸暖圖書蓬閣曉,花明劍佩鳳池春。 傳聞賈傅初歸國,亦有當年共策人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 絕倫:無與倫比。
  • 布衣:平民,這裏指未做官時的楊仲潛。
  • 詞臣:指文學侍從之臣,如翰林之類。
  • :同「談」,談論。
  • :汲取知識。
  • 芸暖:指書香氣息。
  • 蓬閣:指翰林院,因其清貴,常以蓬萊仙境喻之。
  • 劍佩:官員的佩飾,代指官員。
  • 鳳池:即鳳凰池,中書省的美稱,也泛指朝廷。
  • 賈傅:指西漢的賈誼,曾任長沙王太傅。
  • 共策人:共同謀劃的人。

翻譯

如今的揚雄更是無與倫比,身爲平民一出現便成爲了文學侍從之臣。 他的眼界空闊,談論無底,胸中汲取的知識越千年而愈新。 書香氣息溫暖了蓬閣的清晨,花兒明豔,劍佩閃耀,鳳池春意盎然。 聽說賈誼剛剛歸國時,也有當年的共謀之人。

賞析

這首作品讚美了楊仲潛的才華與學識,將其比作古代的文學巨匠揚雄,形容他雖出身平民,卻一躍成爲朝廷的文學侍從,其學識淵博,談論深邃,汲取的知識歷久彌新。詩中還通過「芸暖圖書」、「花明劍佩」等意象,描繪了楊仲潛在翰林院的清貴生活,以及朝廷的春意盎然。最後提及賈誼歸國時的情景,暗示楊仲潛也將有同樣的榮耀與機遇。

薛漢

元溫州永嘉人,字宗海。幼力學,有令譽。以青田教諭,遷諸暨州學正。泰定帝時選充國子助教卒。工詩文,尤善於鑑辨古物。有《宗海集》。 ► 46篇诗文