登崇寧閣

衆香壇晝靜,遊屐思頻來。 心轉談經處,塵空說法臺。 葵花憑古碣,竹色上蒼苔。 傑閣同禪院,懸河有辨才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衆香罈:指彿寺中供奉香火的場所。
  • 遊屐:指遊客的腳步。
  • 談經処:指講經的地方。
  • 說法台:指高僧講法的高台。
  • 古碣:古代的石碑。
  • 禪院:指禪宗的寺院。
  • 懸河:比喻說話滔滔不絕,如河水懸流。
  • 辨才:指辯論的才能。

繙譯

彿寺的香罈在白晝顯得格外靜謐,遊客的腳步卻頻繁造訪。 心中的思緒隨著講經的聲音流轉,而講法的高台卻空無一人。 葵花依傍著古老的石碑,竹子的翠色映上了蒼苔。 高聳的閣樓與禪宗的寺院相鄰,那裡有能言善辯的高僧。

賞析

這首作品描繪了彿寺的甯靜與遊客的頻繁來訪,通過對比“談經処”與“說法台”的空寂,表達了彿法深邃而人跡罕至的意境。詩中“葵花憑古碣,竹色上蒼苔”一句,以自然景物的靜態美,襯托出禪院的幽靜與歷史的厚重。結尾提到“懸河有辨才”,則暗示了寺院中不僅有靜謐的脩行,還有智慧的交流與辯論,增添了詩意的層次。

戴表元

戴表元

宋元間慶元奉化人,字帥初,一字曾伯,號剡源。七歲學古詩文,多奇語。宋鹹淳七年進士,授建康府教授。元初,授徒賣文爲生。成宗大德中,年已六十餘,以薦起爲信州教授,調婺州,以疾辭。爲文清深雅潔,東南文章大家皆歸之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文