(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
送林吾宗南還時餘將入燕 [明]徐熥 相逢雖暫喜,相別倍含情。 渡水雁孤影,出關雞一聲。 愁從歸路減,寒近故鄉輕。 所嘆飄零者,風霜向北平。
翻譯
送別林吾宗往南歸的時候,我也將前往燕京。 相遇雖然短暫而喜悅,分別時情感倍加深厚。 渡過水麪,只見孤獨的雁影;出關時,只聞一聲雞鳴。 憂愁隨着回家的路逐漸減少,寒冷逼近故鄉變得輕盈。 對於那些流離失所的人,風霜在北方平原上肆虐。
賞析
這首古詩描繪了送別的場景,表達了詩人對別離的感慨和對歸鄉的期盼之情。詩中運用了自然景物和動物的描寫,如渡水的孤雁、出關的雞鳴,巧妙地烘托了離別時的深情和歸家的喜悅。通過對風霜向北平的描寫,詩人表達了對流離失所者的同情和思念之情,展現了對人生滄桑和命運無常的感慨。整首詩意境深遠,情感真摯,寄託了詩人對人生變遷和歸途的思考。