寄黃白仲

· 徐熥
家在西湖第幾峯,白雲無數水重重。 鳥啼花落春光暮,同聽南屏寺裏鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (tōng):人名,徐熥。
  • 黃白仲:人名,詩中的收信人。
  • 南屏寺:地名,位於杭州西湖附近的一座寺廟。

翻譯

你住在西湖的哪一座山峯呢?那裏白雲繚繞,水面波光粼粼。春天即將過去,鳥兒歡快地啼叫,花兒紛紛落下。我們一同聆聽着南屏寺裏悠揚的鐘聲。

賞析

這首作品以西湖的美景爲背景,通過描繪白雲、水波、鳥啼、花落等自然元素,營造出一幅寧靜而充滿生機的春日畫卷。詩中「家在西湖第幾峯」一句,既表達了對友人住所的嚮往,又巧妙地引入了西湖的山水美景。後兩句則通過春光暮色和南屏寺的鐘聲,傳達出對時光流逝的感慨和對寧靜生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和對友情的珍視。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文